Here you can maintain translations for self-configured elements of the user interface. This article explains how to create, manage and import/export translations.
What can you translate?
Area of application
You can maintain translations for self-configured elements of the user interface, for example for
The names of the archives
The data fields (columns) configured in them
Creating translations
Basic entries
The input of an original text and the translation itself form the basis.
Additional settings
You must also make the following settings:
Language: For which language the translation applies
Category: The category to which the result applies
Available categories
Configurable categories
You can configure translations for the following categories:
Archive name: Translations for archive names
Column name: Translations for column names
Workflow status: Translations for status designations
Workflow transition: Translations for transition designations
Global: The translation then applies to every enumerated element
Exporting and importing translations
Export to CSV file
You can export translations in a CSV file.
Advantage: You can edit the translations externally and then import them again.
Import from CSV file
You can import translations from an uploaded CSV file.
Import options
When importing, you can choose between two options:
Add only: The entries to be imported are only added
Delete existing: Existing translations are deleted and replaced with the new ones
Important: Select the option carefully to avoid accidentally losing existing translations.
